27/3/12

Sangre na braña, de Roberto González-Quevedo


Tengo'l placer de conecer al escritor palaciegu Roberto González-Quevedo y la sua obra dende va deillos años, home comprometidu col idioma, cona tierra y con todu aquel que sienta por éstas el mesmu amor que la propia traxeutoria de Roberto refrenda. La sua lliteratura, siempres filvanada n'asturllionés occidental, supouxo pa min ún de los emburriones más importantes pa chumbame nesti océanu de palabra, raigañu, tradición, lluita y alcordanza qu'escuende la llingua llionesa. Namoráu de las suas lletras, marchéi a escape a la gueta de la postrer publicación asoleyada baixo la sua autoría: Sangre na braña. La prosa que tengo lleída de Roberto, prencipalmente ensayística, está cogüelmada d'una reflexón fonda enforma que de contino endolca cada palabra, cada idea. La rutina rural de los nuesos antepasaos, los valores y vezos d'antaño, son conectaos axeitadamente pol escritor col presente más urbanu y los sous diarios dilemas, achegándonos a las nuesas raíces, garrándolas cumo exemplu y amosando la escasa diferencia qu'estrema al ser humano d'entós y de güei na sua esencia más fundamental.

Sangre na braña entra dientro del xéneru de novela negra, una estaya que m'apasiona  y de la que nun tenía nada lleído en llionés. Agatha Christie y Mary Higgins Clark encántanme, por eillo salí arguyosu de la llibrería col primer exemplar vendidu en Llión d'esta obra baixo'l brazu y una necesidá incontenible d'entamar a lleela con rixu. Debo confesar que la portada, que siempre debe ser curiosina en todu llibru, resúltame mui desafortunada, y que, cuando rematéi'l primer capítulu, sentíme decepcionáu n'abondo más que nada porque entamar un rellatu d'esti xéneru con un osu falando en primer presona nun me paez la meyor manera d'envizcar al llector, pero cumo nun podía ser d'outru xeitu, en pasando las páxinas el panorama cambia dafeitu.

Un escenariu tan pasmosu cumo'l xabaz asesinatu d'una familia que mora nuna braña del Altu Sil ensin güelga dala que lo xustifique, precede a la intensa investigación que llevará a Dalgliesh-Muxivén, titular del casu, al corazón d'Europa hasta dar con dalgún carreiru que pueda esclariar tan macabru socesu, avaliéndose de l'ayuda d'importantes collacios de profesión nos sous respectivos llugares d'orixe. Nesti escuru viaxe volveremos a tastiar la ineludible vocación ensayística de Roberto, que nun dubiará n'acutar en cada escenariu un espaciu pa la reflexón y la filosofía d'unos personaxes y sobremanera d'un protagonista en que l'autor nun deixa d'espeyase con claridá.

Un llibru sorprendente, chenu d'un gran suspense que se vai conxugando a la perfección col gran amor de Roberto por Palacios del Sil y la sua llingua. De xuru que vos engayolará tanto cumo lo fizo conmigo. Trés días tardéi en lleelu.

Salú,

5 comentarios:

  1. José Rafael28/3/12 20:58

    Bueno, eso está muy pero que muy bien, pero a todas estas ¿qué fue de la Llïonpedia?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Nun sei, prebesti a escribir "llionpedia" en google? :)

      Eliminar
    2. Creo que se fue al guano de forma definitiva. El primera error fue crear una wikia separada, en lugar de una versión de wikipedia, que es más riguroso (y que la hay en asturiano y extremeño). Pero oye, aún estamos a tiempo de enmendar el error.

      Por otro lado a ver si voy a comprar el libro, pero no sé dónde pueden venderlo.

      Eliminar
    3. Si sos de Llión puedes mercar el llibru en Pastor (Plaza de Sto. Domingo)

      Eliminar
  2. Suponía que en Pastor lo tendrían, miré en el Corte Inglés, pero solo tienen El Prencipicu y un libro de poemas (qué pena).

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...